alemán » árabe

demütig [ˈde:my:tɪç] ADJ.

demütig
خاضع [xɑːđi̵ʕ]
demütig
خاشع [xaːʃiʕ]
demütig (bescheiden)
متواضع [mutaˈwɑːđi̵ʕ]

I . demütigen [ˈde:my:tɪgn̩] V. trans

أذل [ʔaˈðalla]
أهان [ʔaˈhaːna]

II . demütigen [ˈde:my:tɪgn̩] V. refl

تذلل (ل) [taˈðallala]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Volksmund bezeichnet man als Duckmäuser einen sich stets rasch fügenden, sehr demütigen, eilfertigen Menschen.
de.wikipedia.org
Der Erzähler erinnert sich, wie er als Kind miterlebte, dass die Bewohner, vertreten durch einen demütigen Mann, eine Eingabe an den Stadtoberen vorbrachten.
de.wikipedia.org
Die Leistungen des Ordens an den Kandidaten waren in der Art, dass der Ritter immer mit Wasser, Brot und demütiger Kleidung versorgt wurde.
de.wikipedia.org
Es wurde deutlich, dass die Bauernheimer abgespeist wurden, auch weil sie sich demütig und scheuend gaben, wobei andere Gemeinden, welche nicht so subtil auftraten, alles bekamen, was sie verlangten.
de.wikipedia.org
Gerecht ist er und Rettung wurde ihm zuteil, demütig ist er und reitet auf einem Esel, ja, auf einem Esel, dem Jungen einer Eselin.
de.wikipedia.org
Erst mit dem Thronbild verlasse der König die demütig-mönchische Rolle.
de.wikipedia.org
Dort sucht er demütig den Vater des toten Mädchens auf.
de.wikipedia.org
Die Belagerung aber endete nach zwei Wochen mit einem demütigen Misserfolg der Kreuzritter, die gegen die stark ausgebauten Wehranlagen der Stadt nichts aufzubieten hatten.
de.wikipedia.org
In seiner Zeit bei den Jesuiten lebte er demütig, gehorsam und aufopfernd, sodass er seinen Mitbrüdern ein Vorbild war.
de.wikipedia.org
Dabei sei der Arzt jedoch nicht der Herrscher, sondern lediglich demütiger Diener der Natur und bestenfalls ihr Verbündeter.
de.wikipedia.org

"demütig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski