Stellt euch vor, ihr seid gerade in Paris gelandet und erforscht völlig euphorisch die Stadt.
In Gedanken verloren und den Blick nach oben gerichtet schlendert ihr durch die charmanten Straßen und Gassen und rempelt aus Versehen einen Fußgänger an.
Er reagiert mit einem „T’es vénère ou quoi !“.
blog.babbel.comImagine you ’ve just landed in Paris and you ’re exploring the city immersed in euphoric Francophilia.
Lost in thought, gazing upwards while strolling through the charming streets and alleyways, you accidently bump into another pedestrian.
He responds with a “T’es vénère ou quoi!“ What did he mean?
blog.babbel.comAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.