alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Hostess , Posten , Kosten , kosten , rosten , Pfosten , Kloster , Apostel , holen , rösten , Osten , Hotel y/e Hose

Hostess SUBST f

ministratrix <-icis> f

rosten VERB

robiginem contrahere
robigine obduci

kosten VERB

1. (einen bestimmten Preis haben)

stare <steti> +Abl od. Gen pretii [parvo; magno (pretio); centum talentis; pluris]
constare <constiti> +Abl pretii
quanti hoc stat?
multi temporis et laboris est

2. (versuchen)

(de)gustare [vinum]

Kosten SUBST Pl

sumptus <-us> m
impensa f
sumptum [o. impensam] facere in alqd
sumptu alcis
suo sumptu
sumptūs tolerare alcis rei
cum damno valetudinis

Posten SUBST m

1. (Stellung)

locus m

2. MILIT (Wachposten)

statio <-onis> f
in statione esse

Apostel SUBST m

apostolus m

Kloster SUBST nt

monasterium nt

Pfosten SUBST m

postis <-is> m

Hose SUBST f

bracae fpl

Hotel SUBST nt

deversorium nt

Osten SUBST m

oriens <-entis> m

holen VERB

arcessere
petere
spiritum ducere
aquari
lignari
ab [o. de] alqo consilium petere

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Wahlspruch war das preußische „Suum cuique neu numerentur hostes“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina