esloveno » español

popri|jéti <poprímem; poprijel> form. perf. V. trans.

1. poprijeti (prijeti):

2. poprijeti fig. (lotiti se):

sprej|éti <sprêjmem; sprejel> V.

sprejeti form. perf. od sprejemati:

Véase también: sprejémati

sprejéma|ti <-m; sprejemal> form. imperf. SUST. trans.

1. sprejemati (prejemati, jemati):

2. sprejemati (goste):

3. sprejemati (člane, kandidate):

4. sprejemati (zakone):

5. sprejemati (odločitve):

6. sprejemati (stališča):

7. sprejemati (imeti pozitiven odnos):

prijéti <prímem; prijel> V.

prijeti form. perf. od prijemati:

Véase también: prijémati

I . prijéma|ti <-m; prijemal> form. imperf. V. intr.

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> form. imperf. V. trans.

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> form. imperf. V. v. refl. prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

spoč|éti <spočnèm; spočel> form. perf. V. trans. (otroka)

spolz|éti <spolzím; spolzèl> form. perf. V. intr.

spodlet|éti <spodletím; spodlêtel> form. perf. V. intr. (ne uspeti)

spodí|ti <-m; spódil> form. perf. V. trans.

prijét|en <-na, -no> ADJ.

1. prijeten (človek):

2. prijeten (občutek):

3. prijeten (dogodek):

4. prijeten (ambient):

prijétj|e <-a, -i, -a> SUST. nt

nèprijét|en <-na, -no> ADJ.

zaobj|éti <zaobjámem; zaobjel> V.

zaobjeti form. perf. od zaobjemati:

Véase también: zaobjémati

zaobjéma|ti <-m; zaobjemal> form. imperf. V. trans.

izpríjen <-a, -o> ADJ.

I . prijéma|ti <-m; prijemal> form. imperf. V. intr.

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> form. imperf. V. trans.

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> form. imperf. V. v. refl. prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

sporèd <sporéda, sporéda, sporédi> SUST. m

I . spôka|ti <-m; spokal> form. perf. V. trans. coloq.

II . spôka|ti <-m; spokal> form. perf. V. v. refl.

spokati spôkati se coloq.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

esloveno
Starješi so torej tisti, ki svoja čustva večkrat potlačijo, namesto, da bi se iskreno izrazili in tako nasprotovali situaciji taki kot je in se z njo poskušali spoprijeti.
sl.wikipedia.org
Rose se mora spoprijeti z vsakodnevnim najstniškim šolskim življenjem, medtem ko spoznava čarobni svet okoli sebe.
sl.wikipedia.org
V filmu je zaigrala nagajivo dekle, ki se mora spoprijeti s pravili stroge vojaške šole.
sl.wikipedia.org
S tem je postala prva sopranistka v zgodovini te operne hiše, ki se je odločila spoprijeti s tem zahtevnim pevskim in igralskim izzivom.
sl.wikipedia.org
Poleg napornega dela v slabih razmerah so se gasilci in kurjači morali spoprijeti s požarom na eni od odlagališč premoga.
sl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina