español » alemán

corredera [korreˈðera] SUST. f

2. corredera (pista):

3. corredera NÁUT.:

Log nt

4. corredera Co. Sur (rápido):

5. corredera (cucaracha):

6. corredera coloq. (alcahueta):

torreznero (-a) [torreθˈnero, -a] ADJ. coloq.

corredoras [korreˈðoras] SUST. f pl ZOOL.

barredero2 (-a) [barreˈðero, -a] ADJ.

barredero (-a)
Schlepp-

barredera [barreˈðera] SUST. f

corredizo (-a) [korreˈðiθo, -a] ADJ.

correduría [korreðuˈria] SUST. f

2. correduría (comisión):

3. correduría (intervención):

derredor [derreˈðor] SUST. m

barredor(a) [barreˈðor(a)] SUST. m(f)

(Straßen)kehrer(in) m (f)

I . arredrar [arreˈðrar] V. trans.

2. arredrar (asustar):

II . arredrar [arreˈðrar] V. v. refl. arredrarse

autorreverse [au̯torreˈβerse] SUST. m

vorágine [boˈraxine] SUST. f

1. vorágine (remolino):

Wirbel m

barredura [barreˈðura] SUST. f

1. barredura (acción de barrer):

Kehren nt

2. barredura pl (lo barrido):

correcorre [korreˈkorre] SUST. m Cuba, P. Rico

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina