español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: internar , intersecarse , interinar , internauta , internada y/e internado

I . internar [in̩terˈnar] V. trans.

1. internar (penetrar):

hineinbringen in +acus.
hineinführen in +acus.

2. internar:

einweisen in +acus.

3. internar MILIT.:

II . internar [in̩terˈnar] V. v. refl. internarse

1. internar (penetrar):

internarse
internarse DEP.

2. internar (en tema):

internarse en

intersecarse [in̩terseˈkarse] V. v. refl. MAT.

I . internado2 (-a) [in̩terˈnaðo, -a] ADJ.

II . internado2 (-a) [in̩terˈnaðo, -a] SUST. m (f)

1. internado (alumno):

internado (-a)

2. internado (demente, soldado):

internado (-a)
Internierte(r) f(m)

internada [in̩terˈnaða] SUST. f

internauta [in̩terˈnau̯ta] SUST. mf INFORM.

interinar [in̩teriˈnar] V. trans. (cargo)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "internarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina