español » polaco

cuenta [ˈkwenta] SUST. f

1. cuenta (cálculo):

cuenta
cuenta atrás
pagar la cuenta

2. cuenta (calculación final):

cuenta
wynik m

3. cuenta (en el banco):

cuenta
konto nt
cuenta corriente
cuenta de crédito

locuciones, giros idiomáticos:

tener en cuenta
darse cuenta de algo

I . contar <o → ue> [konˈtar] V. intr.

1. contar (hacer cuentas, valer):

eso no cuenta

3. contar (tener en cuenta):

II . contar <o → ue> [konˈtar] V. trans.

1. contar (numerar, incluir):

2. contar (calcular):

3. contar (narrar):

4. contar (tener):

locuciones, giros idiomáticos:

III . contar <o → ue> [konˈtar] V. v. refl.

por su cuenta

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
La mujer lagrimea cuando cuenta la trama que hay detrás de esta causa.
cosecharoja.org
La televisión idiotiza al ser humano, date cuenta, cuando ves tele, pareces mula, no tenes que pensar.
www.velocidadmaxima.com
Cuenta con un sistema político maduro, una economía diversificada y constantes avances en materia tecnológica.
www.mequieroir.com
Y ese referente les manifestaba que se daba cuenta porque desde adentro también resultaba muy difícil la comprensión.
nestornautas.blogspot.com
Su belleza lo hacen insuperable, cascadas, y acantilados tallados de granito, dan cuenta de ello.
losmejorestop10.blogspot.com
Y allá que iban, y te dejabas caer preso, cuenta un expandillero de la 18 que formó parte de esas ruedas sureñas.
publicogt.com
Es decir, que esa conciencia es una conciencia que identifica, extrae y cuenta.
gruposclinicos.com
Estamos engripados a nivel moda en este momento y me doy cuenta cuando viajo al exterior y veo dónde estamos posicionados.
www.elobservador.com.uy
Cuenta que su infancia transcurrió entre paredes abarrotadas de libros y linotipias.
www.somosmalasana.com
Con ello desilusionaría a quienes sólo tenían en cuenta el tema más elevado y espiritual de la pintura, que para él era algo anecdótico.
bibliotecaignoria.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский