rendue en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de rendue en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre V. v. refl.

Véase también: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUST. f

6. monnaie ECON. (argent):

César [sezaʀ] SUST. m

1. César → césar

césar [sezaʀ] SUST. m

I.bagage [baɡaʒ] SUST. m

II.bagages SUST. mpl

III.bagage [baɡaʒ]

IV.bagage [baɡaʒ]

Véase también: rendre

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre V. v. refl.

compte rendu <pl. comptes rendus> [kɔ̃tʀɑ̃dy] SUST. m

Traducciones de rendue en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
rendre (to à)

rendue en el diccionario PONS

Traducciones de rendue en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

rendu(e) [ʀɑ͂dy] V.

rendu part. passé de rendre

Véase también: rendre

I.rendre [ʀɑ͂dʀ] V. trans.

II.rendre [ʀɑ͂dʀ] V. intr. (vomir)

III.rendre [ʀɑ͂dʀ] V. v. refl.

I.rendre [ʀɑ͂dʀ] V. trans.

II.rendre [ʀɑ͂dʀ] V. intr. (vomir)

III.rendre [ʀɑ͂dʀ] V. v. refl.

compte rendu [ko͂tʀɑ͂dy] SUST. m

Traducciones de rendue en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

inglés británico

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il introduit une réforme monétaire rendue nécessaire dans un État rendu exsangue par la guerre.
fr.wikipedia.org
La signification de jugement, d'ordonnance sont des actes qui informent le justiciable qu'une décision de justice a été rendue.
fr.wikipedia.org
La nouvelle de sa disparition est rapidement rendue publique et provoque un large émoi.
fr.wikipedia.org
Cette technique est notamment rendue possible par le système d'irrigation du goutte-à-goutte enterré.
fr.wikipedia.org
Les thermidoriens prennent des mesures : la vente publique sur le marché est rendue obligatoire (22 juillet).
fr.wikipedia.org
Son père découvre avec consternation combien l'éducation de sa fille l'a rendue malheureuse.
fr.wikipedia.org
Un chercheur a ainsi fait entendre une phrase enregistrée dont une syllabe avait été rendue inaudible par un éternuement.
fr.wikipedia.org
Une autre théorie voudrait que la construction de cette aile ait été rendue nécessaire par la transformation de l’ancienne aile des convers en cellier.
fr.wikipedia.org
Au sud se trouvait une grange (qui d'après un témoignage oral aurait servi avant d'entrepôt à peaux), rendue méconnaissable par sa transformation en maison.
fr.wikipedia.org
Celle-ci est rendue totale par l'utilisation d'un vacuum bed (littéralement, lit-aspirateur), qui se constitue de deux draps de latex insérés dans un cadre rigide.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski