Ortografía alemana

Definiciones de „Gruß“ en el Ortografía alemana

der Gru̱ß <-es, Grüße>

2.

■ Blumen-, Geburtstags-, Neujahrs-, Weihnachts-

Ejemplos de uso para Gruß

■ Dank-, Gruß-
■ Beschwörungs-, Eid(es)-, Gruß-, Zauber-
■ -ausrüstung, -bedarf, -fisch, -gruß, -knoten, -latein, -messe, -netz, -prüfung, -rolle, -rute, -sprüche, -verband, -verein, -weste

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Frau des Pastors ließ ihren Angehörigen durch einen Boten dorthin Decken und Nahrung zukommen, der ihr Dank und Gruß zurückbrachte.
de.wikipedia.org
Zu Beginn meiner schwersten Stunde empfangt meinen geschwisterlichen Gruß.
de.wikipedia.org
Erst durch den abschließenden Gruß manifestiert sich die Freundschaft der beiden Leidensgenossen und die künftige Beschützerrolle des Onkels für seinen schwächeren Bruder.
de.wikipedia.org
Ihre Eltern führten eine erfolgreiche Firma, die Gruß- und Glückwunschkarten herstellte und vertrieb.
de.wikipedia.org
Das waren die ersten Grüße, die seit 2.000 Jahren je von einem Papst an einen chinesischen Machthaber zum Beginn des neuen Mondjahres gesandt wurden.
de.wikipedia.org
Diese Redewendung dient in der Serie sowohl als Gruß als auch als Motto.
de.wikipedia.org
In Nebenbedeutungen dient ahoi als Gruß, Warnung oder Abschiedsformel.
de.wikipedia.org
Er selbst bezeichnet den Gruß als „gegen das Establishment gerichtet“; die Geste wird jedoch oftmals in Situationen gezeigt, die einen antisemitischen Zusammenhang haben.
de.wikipedia.org
Der Gruß stammt wohl von einem alten Entblößungs- und Abwehrzauber.
de.wikipedia.org
Es bietet die Möglichkeit, private Grüße mit individueller Note zu übermitteln.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Gruß" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский