Ortografía alemana

Definiciones de „auszumachen“ en el Ortografía alemana

a̱u̱s·ma·chen <machst aus, machte aus, hat ausgemacht> V. con obj.

Ejemplos de uso para auszumachen

Sie vergaß nie, das Licht auszumachen.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1902/1903 konnte ein Kompaniearzt nur noch kranke Tiere ausmachen, die sogar tagsüber in ihrem Todeskampf zu beobachten waren.
de.wikipedia.org
An ihre Stelle treten leicht bekömmliche, ungesättigte Fette, die einen Hauptteil der Nahrung ausmachen sollen.
de.wikipedia.org
Dies betrifft vor allem die Portokosten, die einen beträchtlichen Teil der Gebühr ausmachen.
de.wikipedia.org
Mittels der Schwimmkörper kann man die Position des Ankers im Seegang ausmachen.
de.wikipedia.org
Geeignete Messgeräte können geophysikalische Anomalien finden, die zum Teil weniger als 1 Promille des erdmagnetischen Hauptfeldes ausmachen.
de.wikipedia.org
Der Turm ist im Trümmerschutt der Mauer nicht mehr auszumachen, wurde also vollständig zerstört.
de.wikipedia.org
Der Beginn der modernen Imkerei, sowie die völlige Aufgabe der Waldimkerei, kann mit der Wende zum 19. Jahrhundert ausgemacht werden.
de.wikipedia.org
Nimmt man die Größenordnungen der einzelnen Heereskontingente zu Beginn des Asienfeldzugs als Grundlage, so dürfte die Truppe bis zu 17.000 Mann ausgemacht haben.
de.wikipedia.org
Wahlberechtigt waren lediglich Steuerzahler, das heißt fast keine Frauen und keine Wanderarbeiter, die traditionell eine große Bevölkerungsgruppe ausmachen.
de.wikipedia.org
Der Einstieg erfolgt über eine Klapptür, die zwei Drittel der Fahrzeuglänge ausmacht.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский