alemán » árabe

I . kleiden [ˈklaidn̩] VERB trans

kleiden
ألبس [ʔalbasa]

II . kleiden [ˈklaidn̩] VERB refl

sich kleiden (in akk)
تلبس (ب) [taˈlabbasa]
sich kleiden (in akk)
لبس (هـ) [labisa, a]
sich kleiden (in akk)
ارتدى (هـ) [irˈtadaː]
sich kleiden (in akk) (etwas in Worte) fig
عبر (عن ب) [ʕabbara]

das Kleid <-[e]s, -er> [klait, pl. ˈklaidɐ] SUST.

فستان [fusˈtaːn]; فساتين pl [fasaːˈtiːn] (2)
Kleider pl
ثياب [θiˈjaːb]
Kleider pl
ملابس [maˈlaːbis] (2)

Ejemplos de uso para kleiden

sich kleiden (in akk)
تلبس (ب) [taˈlabbasa]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Außerdem zeigte es den Schwiegervater, der als Prediger gekleidet war.
de.wikipedia.org
Dabei achtet sie darauf, immer der Situation angemessen gekleidet zu sein.
de.wikipedia.org
Gekleidet ist er mit schwarzer Kukulle über weißer Tunika.
de.wikipedia.org
Sie ist gekleidet in ein Gewand aus rot-goldenem Brokat mit Granatapfelmuster und einen weiten blauen Mantel, der in schweren Falten auf dem Podest aufkommt.
de.wikipedia.org
Der König, in einen syrischen Wulstmantel gekleidet, sitzt auf einem Thron, dem Löwen zur Seite stehen.
de.wikipedia.org
Beide sind in purpurfarbene mit Gold und Silber bestickte Gewänder gekleidet.
de.wikipedia.org
Die Aufgaben kleiden eine mathematische Fragestellung in eine kurze Rahmenhandlung ein, die meist dem Alltagsleben entspringt.
de.wikipedia.org
Am rechten Bildrand sitzt auf einem Klappstuhl eine Maus, die mit einem weit gebauschten und plissierten Schurz vornehm gekleidet ist.
de.wikipedia.org
In historischer Zeit trugen die Teilnehmer Bauerntrachten – die Königsfigur war als Dorfschulze gekleidet – und Kostüme, die an die Zeit der Kreuzritter erinnerten.
de.wikipedia.org
Allem Anschein nach ist der Mensch sein großes Vorbild, denn er versucht sich dementsprechend zu kleiden.
de.wikipedia.org

"kleiden" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski