alemán » español

Traducciones de „Entschluß“ en el diccionario alemán » español

(Ir a español » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In diesen Gesprächen reifte bei ihr der Entschluss, die Missstände im Kloster anzuzeigen.
de.wikipedia.org
Noch im Winter fasste sie den Entschluss, zwar nicht mit der Leichtathletik abzuschließen, sich aber eine neue Herausforderung zu suchen.
de.wikipedia.org
Ein Widerruf erfolgt durch einfache Erklärung gegenüber dem Unternehmer, aus der Entschluss zum Widerruf des Vertrags eindeutig hervorgeht.
de.wikipedia.org
In englischer Kriegsgefangenschaft fasste er den Entschluss: „Wenn ich da lebend rauskomm, wird mein Leben in völlig anderen Bahnen laufen.
de.wikipedia.org
Dieselbe Handlung kann eine Handlung im natürlichen Sinne sein, also ein Entschluss und eine Willensbetätigung, oder aber eine rechtliche Handlungseinheit, also die Zusammenfassung mehrerer Handlungen zu einer rechtlichen Bewertungseinheit.
de.wikipedia.org
Die Glockengießerei stellte aus eigenem Entschluss eine vierte Glocke zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Aufsehenerregend war hier eine Klage im Jahr 2003, die abgewiesen wurde, weil der Richter zu dem Entschluss kam, er habe keine Entscheidungsgewalt über den Mond.
de.wikipedia.org
1998 kam man zum Entschluss, "nur" Punkte zu vergeben, was zwei Jahre später – im Jahr 2000 – wieder verworfen wurde.
de.wikipedia.org
Während ihres Studiums fasste sie den Entschluss, eine Schauspielkarriere anzustreben.
de.wikipedia.org
Im Alter von 19 Jahren fasste sie 1898 den Entschluss, eine künstlerische Laufbahn einzuschlagen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina