alemán » español

Traducciones de „aferrarse“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Aferrarse a una idea o a un compromiso requiere de energía.
www.revistamujerdenegocios.com
Aferrarse a las demás personas como solución a nuestra vida es la negación de nuestro propio yo... nos limita y enajena.
reflexionesdiarias.wordpress.com
Aferrarse así a algo que la hace infeliz.
www.goodreads.com
Aferrarse al lapicito es cosa de costumbre, nada más.
blog.dainachaviano.com
Aferrarse a la existencia verdadera no es realmente lo que acabo de explicar.
www.berzinarchives.com
Aferrarse inadecuadamente a la vida puede aumentar la cantidad de vida y no la calidad de la vida.
www.scielo.org.co
Aferrarse a algo es una manera de mostrar que tememos que nos lo quiten.
mujerayuda.blogspot.com
Aferrarse al 4-5 no es lo mismo que empuñar una 42.
www.elgrafico.com.ar
Aferrarse a sus ideas es aferrarse a algo noble, pero inutil en los tiempos modernos.
lageneraciony.com
Aferrarse al poder de esta manera al poder va a acabar pagándose caro.
blogs.elcomercio.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "aferrarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina