español » alemán

Traducciones de „apurarse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . apurar [apuˈrar] V. trans.

1. apurar (investigación):

2. apurar (vaso):

3. apurar (plato):

4. apurar (paciencia, reservas):

7. apurar amer. (dar prisa):

II . apurar [apuˈrar] V. v. refl. apurarse

1. apurar (preocuparse):

apurarse

2. apurar amer. (darse prisa):

apurarse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Tiene que encender la hornalla para que el calor fluya, pero despacio, uno tampoco quiere apurar las cosas, porque todo termina mal.
colectivolapalta.com.ar
No me quiero apurar con la decisión: estoy entrenando dos horas y media por día con un profe y quiero decidir bien.
www.pasionpaternal.com.ar
No nos queremos apurar y vamos a esperar a que se solucione, completó.
diariotortuga.com
Pero esto lleva tiempo, muchas veces la gente no espera y el dirigente se apura.
agenciasanluis.com
Que el tiempo iba a llegar y que no tenía que apurarme o apurar el momento.
followyourdreams.bligoo.com.ar
Los directores se apuran demasiado porque les tienen mucho miedo a los estudios y no quieren retrasar un plan de rodaje.
www.pagina12.com.ar
El recorrido es corto, y los guías intentan optimizar sus tiempos por lo que están constantemente apurando a todo el mundo para seguir el derrotero.
blogdeviajes.com.ar
Tenemos que apurar el paso en reformas policiales.
www.pensamientopenal.org.ar
Euge empezó a apurarme porque el siguiente entrevistado estaba en línea, esperándonos.
www.laretaguardia.com.ar
Si el kirchnerismo creyera que va a perder, tendría que apurarse a sacar todas las leyes ahora que puede.
www.fabio.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "apurarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina