español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: verbenear , verbenero , fardel , faraón , farde , fardón , farero , lorenés y/e jaenés

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] ADJ.

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-

verbenear [berβeneˈar] V. intr.

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

I . jaenero (-a) [xaeˈnero, -a] , jaenés (-esa) [xaeˈnes(a)] ADJ.

II . jaenero (-a) [xaeˈnero, -a] , jaenés (-esa) [xaeˈnes(a)] SUST. m (f)

I . lorenés (-esa) [loreˈnes, -esa] ADJ.

II . lorenés (-esa) [loreˈnes, -esa] SUST. m (f)

lorenés (-esa)
Lothringer(in) m (f)

farero (-a) [faˈrero, -a] SUST. m (f)

fardón (-ona) [farˈðon, -ona] ADJ. coloq.

2. fardón:

fardón (-ona) (vistoso)
fardón (-ona) (vistoso)
fardón (-ona) (coche)

3. fardón (presumido):

fardón (-ona)

farde [ˈfarðe] SUST. m coloq.

faraón (-ona) [faraˈon(a)] SUST. m (f)

faraón (-ona)
Pharao(nin) m (f)

fardel [farˈðel] SUST. m

1. fardel:

Bündel nt

2. fardel coloq. (desaliñado):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina