Traducciones de sais-tu en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

lip-read <pret. imperf., part. pas. lip-read [-red]> [ingl. brit. ˈlɪpriːd, ingl. am. ˈlɪprid] V. intr.

Véase también: bicycle lane

I.ride [ingl. brit. rʌɪd, ingl. am. raɪd] SUST.

1. ride:

ride (from A to B)
trajet m (in, on en, à)
balade coloq. f
to give sb a ride ingl. am.

II.ride <pret. imperf. rode, part. pas. ridden> [ingl. brit. rʌɪd, ingl. am. raɪd] V. trans.

III.ride <pret. imperf. rode, part. pas. ridden> [ingl. brit. rʌɪd, ingl. am. raɪd] V. intr.

1. ride (as rider):

to be riding high (of moon) liter.
to go along for the ride literal
to ride sb on a rail ingl. am.
to take sb for a ride coloq. (swindle)
rouler qn coloq.
to take sb for a ride ingl. am. (kill) eufem.

I.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt] PRON.

1. what (what exactly):

what are you doing/up to coloq.?

4. what (in clauses):

II.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt] DETMTE.

VII.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt] INTERJ.

VIII.what [ingl. brit. wɒt, ingl. am. (h)wət, (h)wɑt]

Véase también: about

I.about [əˈbaʊt] ADJ. About is used after certain nouns, adjectives and verbs in English (information about, a book about, curious about, worry about etc.). For translations, consult the appropriate entries (information, book, curious, worry etc).
about often appears in British English as the second element of certain verb structures (move about, rummage about, lie about etc.). For translations, consult the relevant verb entries (move about, rummage about, lie about etc.).

I.tell <pret. imperf., part. pas. told> [ingl. brit. tɛl, ingl. am. tɛl] V. trans.

1. tell (gen) (give information to):

2. tell (narrate, recount):

tell me about it! irón.

II.tell <pret. imperf., part. pas. told> [ingl. brit. tɛl, ingl. am. tɛl] V. intr.

IV.tell <pret. imperf., part. pas. told> [ingl. brit. tɛl, ingl. am. tɛl]

tell me another coloq.!
à d'autres! coloq.
time (alone) will tell provb.
to tell one's love arcznte., liter.
déclarer sa flamme arcznte., liter.

Traducciones de sais-tu en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.combien1 [kɔ̃bjɛ̃] ADV.

1. combien (dans une interrogation):

II.combien de DETMTE. interrog.

1. combien de (avec un nom dénombrable):

I.passé (passée) [pɑse] V. part. pas.

passé → passer

II.passé (passée) [pɑse] ADJ.

III.passé SUST. m

IV.passé (passée) [pɑse] PREP.

V.passé (passée) [pɑse]

Véase también: passer

5. passer:

to pass (à to)
to pass [sth] on (à to)
passer (prêter) coloq.
to lend (à qn to sb)
passer (donner) coloq.
to give (à qn to sb)

1. passer (parcourir son chemin):

3. passer (faire un saut):

I've just popped in for a minute ingl. brit.
when I called in to see him ingl. brit.
to call in at the bank ingl. brit.
to call in the morning ingl. brit.

5. passer (aller au-delà):

6. passer (transiter):

passer par fig.

8. passer (négliger):

10. passer (être admis, supporté):

to move up to the next grade ingl. am.
(ça) passe pour cette fois coloq.

11. passer (se déplacer):

12. passer (être pris):

13. passer (disparaître):

III.se passer V. v. refl.

comment1 [kɔmɑ̃] ADV.

4. comment (indignation, surprise):

how come he's gone? coloq.
comment ça se fait coloq.?
how come? coloq.
comment ça se fait coloq.?
et comment! coloq.
et comment! coloq.
and how! coloq.
‘you threw him out?’—‘I sure did!’ ingl. am. coloq.
‘was it nice?’—‘it sure was!’ ingl. am. coloq.

Véase también: importer

II.importer [ɛ̃pɔʀte] V. v. impers.

2. importer (dans locutions):

I.qui [ki] PRON. interrog. mf

sais-tu à qui sont ces lunettes?

II.qui [ki] PRON. relat.

1. qui (fonction sujet):

II.se placer V. v. refl.

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski